TEL +49 7528-9513889 info@dokutec.de

Übersetzungen

Übersetzungen nach DIN 2345: alle Sprachen
An oberster Stelle steht in unserem Hause die Qualitätssicherung, die sowohl formal (Layout und Satz) als auch fremdsprachlich von zwei getrennt arbeitenden Mitarbeitern durchgeführt wird. Unsere Qualitätssicherung prüft die in der DIN 2345 festgeschriebenen Anforderungen quasi zweifach.

Durch Einsatz der Translation-Memory-Systeme Trados erreichen wir eine sehr hohe Übersetzungs- und Terminologiequalität. Mit Multiterm oder einer Terminologiedatenbank gewährleisten wir eine kundengerechte Terminologiearbeit.

Auf Wunsch erhält der Kunde die für seine betrieblichen Anforderungen notwendige Terminologie-Datenbank ausgehändigt. Unsere Übersetzer gewährleisten durch den Einsatz der Memory-Systeme eine gleichbleibende Qualität über Jahre hinaus.

 

 

Ein Transfer via E-Mail oder WeTransfer ist bei uns Standard.

Spezialisiert sind wir auf die Übersetzung technischer Dokumentationen, z. B. Bedienungsanleitungen, Dokumentationen, Montagehandbücher, Prospekte und Broschüren. Wir können in diesem Bereich auf eine 30-jährige Erfahrung zurückgreifen.

Wir sehen uns als kompetenten Dienstleister für Industrie und Wirtschaft und geben Ihnen die Möglichkeit, sich von unserem Können mit einer kostenlosen Probeübersetzung über 25 Zeilen à 55 Zeichen in einer Sprache zu überzeugen. Senden Sie uns das zu übersetzende Dokument per E-Mail zu. Wir garantieren Ihnen kostenlose Bearbeitung und Datenübertragung.

Qualitäts- und Sicherheitsmanagement

Inhaltlich und sprachlich korrekte Übersetzung, sowie Geheimhaltung, Diskretion und Sicherheit haben für uns und unsere Kunden oberste Priorität. Dies gewährleisten wir durch DIN 2345-konforme Arbeit, aus der ein gleichbleibendes Qualitätsniveau und schnelle Durchlaufzeiten resultieren.

Bei Dokumenten, die Dritten nicht einsehbar sein sollten, empfehlen wir die Lieferung auf dem Postweg mit CD-ROM, da das Internet derzeit noch nicht als sicher bezeichnet werden kann. Die Diskretion und Geheimhaltung zwischen Übersetzern und dokutec Technik GmbH ist in jedem Fall gewährleistet, und der Kunde kann mit uns eine Geheimhaltungsvereinbarung nach seinen Vorgaben treffen. Dies ist z. B. bei Patentübersetzungen und Neuentwicklungen erforderlich. Sensible Daten werden in unserem Hause auf einem zweiten Server in einem Firewall-System gehalten, so dass ein Zugriff von außen verhindert wird.

person holding pencil near laptop computer
de_DEGerman